sábado, 26 de junio de 2010

PV N.M.P. KAT-TUN SubEsp + Karaoke!!

Por fin y despues de mil mil millones de años
logre darme tiempo y subtitule el video de
 N.M.P. (No More Pian) de mis adorados KAT-TUNes!! (notese que la "A" esta rayada)

si, se que ya esta en mil millones de blogs pero yo lo queria traducir
y algunos videos tienen errores en la traduccion, no digo que mis subtitulos no los tengan
(xq es mas que obvio que si los tienen)
pero poner "play the war" en lugar de "painful world" ("jugar la guerra" en vez de "mundo con dolor") es un error un tanto significativo;
Que devo decir que en el primer ROMAJI que encontré decia PLAY THE WAR, (y no estaban los putos raps de koki!! aaaarg!!) pero, no me sentia 100% convencida, osea, mis oidos definitivamente ESCUCHAVAN OTRA COSA,!! Para mi no decian eso y puedo asegurar que a mas de una le paso lo mismo,
 pero todas dijimos "SI ESO DICE, DEVE SER VERDAD"
digo, como nuestros ATUNES hablan TAAAAAN BIEN EL INGLES
no era de extrañarce que en vez de que la frace estubiera en ingles ubiese estado en Frances, Portugues o hasta en ESPAÑOL!!, y asi mismo me paso con otras partecitas, COMO LOS RAPS DE KOKI!!
osea, WFUM!! (What a fuk U man??)
QUE RAYOS DICES!!??
(demo, anata... solo x ser TÚ todo vale la pena!!)
(y se la metio al conejo... Dibago, gomen ne!!)

Luego, en jpopasia cambiaron la traduccion y pusieron "pay for war" pero menos me sonaba, y yo dije, ingesu!!... yo pongo "painful worlds" y si esta mal pues ya que, pero luego la volvieron a arreglar y si era Painful World, y pusieron al fin los raps de koki (si, cuando ya me la habia quebrado buscando kanji x kanji arg..!!)

(xq hay miradas que matan!!... y otras que atarantan...)

...
de cualquier forma, arigatou! me sirvio para rectificar!!
ahora si, y sin mas demora
aki el link de descarga



...
Sore ja
Eso es todo de mi parte,
chance y lo subo al tubo (pero tengo miedo de q me cancelen otra cuenta... DE NUEVO)
si lo subo, edito y aki mismo pongo el video!!
BY:
Neko-chan
ARIGATOU X SUS COMENTARIOS!!

PDT:
Sarai:
hontoni gomen!! no volvere a olvidar a tu amado beatboxer!!, no le vuelvas a decir  "MALDITA PERRA SIN SACEAR" a mi Jin... (JEJE esque se exita xD)... Y una cosa mas... AL FIN UNA DE LAS MIAS!! yo tampoco compro los discos, LOS DESCARGO!! (Viejito-san, haste Rico, pero no con mi dinero MUAJAJA)
Flannii:
Tu filosofia sobre los FAKESUBS de White Xmas.... mmmm... tienes un 10!! xD

5 comentarios:

Inuchiha dijo...

seeee, creo que hay que darles unas clasecitas de pronunciación a nuestros johnnys...si quisieran yo no cobro! (eso no sonó muy bien)
y eso de la mercadotecnia... sí!!! Viva en internet!!!
Viva la piratería!!!... Viva megaulpoad!!! XDDD

sarahi~ dijo...

xDD lol~
los johnny's hablando ingles se me hacen tan estupidos~ asi como mi engrish~

seria mas sencilla la vida si el engrish se hablara asi!

xDD vivan las descargas!

ese es mi boicot contra Johnny!
por poner tantos singles y album en venta!

si lo digo por arashi!

que se cree el maldito anciano?

digo~ primero un single despues el maldito album luego el single de mi muppet-san?
y luego elalbum Jump?

y luego los single de kanjani?

xD vivan las descargas~
xDDDD

Vann,,* dijo...

Holaaa! noo maas penaa con los atunes con mayonesa (H) jajajaja XDD Maaa,, les he dejado un premio e mi Blog! Besos! :D

Lilith dijo...

jajajajajaja
seeeeeeeeeeeee
apoyo a Sarahi!
pobre de Xo-chan!!!
gasta miles de pesos al mes en mantener su vicio arashiento sólo para que don viejito se vaya con Jin de placer, digo, negocios!!! no!!! como?!!! XD
jajajajajajaja

Ah que mala eres...
Maru tan lindo él siempre...
como lo maltratas! te vas a ir al infierno con Jin, pa que se te quite... pero... con calzon de castidad!!! jajajajajajajaja

Pues como me dio weba subtitular el video justo por su cuchi pronunciacion *empezando por la del Jinchoman q con mayor razon le da motivos para decir que sus idas a "aprender" y "perfeccionar" el idioma, no se refieren justamente al ingles XD* del ingles XD jajajajaj mejor lo bajo de con ustedes! jajajajaja me cae que el único que si lo pronuncia bien es mi bebo Uedi, aaaah~ *suspiro*
cómo olvidar sus clases de inglés en el especual de verano del Shonen Club de hace varios años?! XD
jajajajajajajaja no! pero fuera de waza! XD es que Koki de por si pronuncia cucho el japo, ps con mayor razon el ingles... a Marudito ps como que no se le da *y tampoco el ingles XD*... Junno ps solo sabe traducirlo por los videojuegos XD... Kame, medio lo mastica *y también el inglés XD* y ps Ueda es el único que se defiende bien porque por iniciativa, y para dejar de dar lastima XD mejor se puso a aprender XD sobre todo por lo del Romeo&Julliet XD

Ps como sea...
les perdono todo mientras sigan sonriendo e hiperventilandome de esta manera *viendo el NMP* XD
asi que...

KAT-TUN saikou!!!!!!!!
Manseeee~!!!
*banzai en koreano*

Neko-Chan dijo...

Lilith BAKAAAAA!! Me matas de la risa!! kame lo mastica y muy bien!!
junno baka!! (x lo menos el lo traduce para sus juegos no como otros q ponen su voz angelical y mirada de borreguito i dicen "hermanitaaaa!! traduce" verdad nii-chan??)
en fin
A MI BAKA NI ME LO CRITIKES!! AAAAAAAAARG... JAJA SI COMO NO
a burlarnos de jin!!
a burlarnos de jiin!!
a burlarnos de jin!!
siiiiiii!!
pero admitelo, el español le sale muy bien, mira q en butterfly me dejo de are?? OMG!!
y koki, ese si, te amo lindo pero aprende a hablar!! dios te dio boca pero no agas q se arrepienta de habrlo hecho!!